Pesquisa de emprego

Vagas de emprego Lotus notes Curitiba

1-20 de 35 resultados

Data

Faixa salarial

Tipo de contrato

Distância até o local:

Localidades

Ofertas de emprego semelhantes:

Outras ofertas de emprego:

Empresa

Anúncios freelance:

Mostrar

Filtrar por palavras-chave:

Histórico da pesquisa:

lotus notes, Curitiba
[ Limpar ]

A

A

A

F proz.com   -  há 2 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

IT>DE, approx. 8000 words, Explanatory notes, Deadline: 27/05/16, 11 am GMT >>

Curitiba

R$ 2500 a R$ 5000 mensal

WBM DO BRASIL

infojobs.com.br   -  há um mês atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...de dados: SQL Server Programação: MATLAB, JavaScript, Java, HTML, VB.Net, C++, C, C, ASP.Net, Dot Net Aplicações de Escritório: Lotus Notes, Microsoft Access, Microsoft Excel, Microsoft Outlook, Microsoft PowerPoint, Microsoft Word Sistemas Operacionais: Linux,...  >>

ClarusApex

clarusapex.com   -  há 3 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...technical calculations and analyze the effectiveness of designs • Prepare instructions for maintenance of structures, the explanatory notes, the technological level cards, passports, technical conditions, reports regarding changes to the previously developed drafts and...  >>

ClarusApex

clarusapex.com   -  há 3 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...responsibilities of the supervisor / waiters/ waitresses when need arises. • Perform other tasks assigned by the supervisor • Take notes of anniversaries, birthdays and special dates for regular guests. Requirements: • Previous work experience on the same position • Good...  >>

AGROTIS AGROINFORMÁTICA

empregos.com.br   -  há 28 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...banco de dados,Firebird, SQL Server, SQL Server, Firebird, Firebird, SQL Server, programação JavaScript. Conhecimento no pacote office, Lotus Notes e CRM. Salário: A combinar Cargo: Programador Empresa: AGROTIS AGROINFORMÁTICA Desenvolvimento de software.\r\n Ramo:...  >>

Burberry Limited

successfactors.com   -  há um mês atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...language would be beneficial Burberry is an Equal Opportunities Employer and as such, treats all applications equally and recruits purely on the basis of skills and experience. Posting Notes: Brazil || Not Applicable || Curitiba || Retail || Retail || n/a || >>

F proz.com   -  há 2 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...me with your CV and rates to: [HIDDEN] IMPORTANT: Please title your email as follows "Belgium HR Job, Trados Studio [ref. 150626]", NOTE THAT failing to do so means we CANNOT guarantee your e-mail will be read. Should your application be successful, we will send you a...  >>

F proz.com   -  há 2 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...US-based companies. One of our clients has indicated that they are looking for translators in these language pairs (however, please note this is a potential job, not guaranteed). Projects can become available on an ongoing basis and levels range from beginner to expert...  >>

F proz.com   -  há 8 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

We need Slovenian>English translators to work on some projects related to telcom. filed. Qualifes translators please send your CV, rates and Proz link to [HIDDEN] Please note that this is a limited budget and continuous project. >>

F proz.com   -  há 5 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

Please find and check the part files of the whole project need to be translated: [HIDDEN] Note: Please send your CV with your best Rate for this project to: [HIDDEN] Best regards, Fiona ------------ >>

F proz.com   -  há 1 dia atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...(per new word and hourly). • CAT tool (preferred CAT tool is SDL Studio, but please indicate if you work with another tool). Please note that translators assigned to the account will complete training on client-specific requirements prior to beginning of the project. Please...  >>

F proz.com   -  há 8 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...subtitling software. If you're interested, please send a e-mail with resume and/or CV attached, along with any relevant experience. PLEASE NOTE: PLEASE STATE YOUR TRANSLATION RATE AS USD/VIDEO MINUTE IN THE E-MAIL SUBJECT LINE. ANY E-MAILS WITHOUT THIS REQUIREMENT WILL BE...  >>

F proz.com   -  há 6 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...- Oncology We have a potential medical translation project from French into US English scheduled to start at the beginning of June. NOTE! Work over the weekend is required and deadlines are tight. Please only respond if you can meet the requirements. DESCRIPTION Oncology...  >>

F proz.com   -  há 7 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...and/or CV, along with any other relevant experience. Also, please state any subtitling software that you are proficient in. PLEASE NOTE: STATE YOUR TRANSLATION RATE IN USD/MINUTE IN THE SUBJECT OF THE EMAIL. WE DO NOT ACCEPT PER WORD TRANSLATION RATES. ANY E-MAILS WITHOUT...  >>

F proz.com   -  há 5 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...total. Please send your best rates in EUR/word. Payment within 30 days from delivery via PayPal, Skrill or wire transfer. SDL Trados Studio users are preferred. Please send your applications and CVs via [HIDDEN] Please note that we accept applications ONLY via [HIDDEN] >>

F proz.com   -  há 9 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...COSTS WILL BE REIMBURSED but any OVERNIGHT ACCOMMODATION IF REQUIRED MUST BE MET BY YOU. Excellent rates for the right candidate who is presentable and has a good level of spoken English. NOTE as above must be a NATIVE LATIN AMERICAN SPEAKER WITH EXCELLENT WRITTEN SKILLS. >>

F proz.com   -  há 6 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...portion today. If you are available and interested in this opportunity, please email [HIDDEN] with your resume and rates included. Please note that resumes will be reviewing and only linguists with vast experience in the Medical and Legal field will be considered for this...  >>

F proz.com   -  há 3 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...be discussed. The right candidate needs to make sure that his/her work is 100% in order and can be used by the website builder without further editing. Note: we apologize for not being able to respond to applications from applicants who are unlikely to qualify. Thanks! >>

F proz.com   -  há 1 dia atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 ...Translation Science Essays for Joe Di Trolio" I look forward to a successful collaboration. Thank you very much. Kind regards, Joe * Please note that this e-mail is an availability request only at this stage, and is not a request to start work. The job has not been assigned...  >>

F proz.com   -  há 6 dias atrás  -   [ Detalhes da vaga ]   -   [ Salvar vaga ] [ Excluir ] [ Abrir as vagas guardadas ]

 .... You will find the full job description in the links below. Website link: [HIDDEN] PLEASE APPLY ONLINE FOLLOWING THE LINK, making sure that you have uploaded an updated CV. Please note that we are a recruitment company and don't commission translations to freelancers. >>

A

A

A

Freelance – Emprego sem assinar o contrato de longo prazo, emprego temporário, a distância

Mostrar as vagas freelance
12
Comentário